Traduzioni

Offriamo una ampia gamma di servizi di traduzione professionali: dalle traduzioni di manuali aziendali alle traduzioni di siti web, alle traduzioni legali avvalendoci di qualificati ed esperti professionisti madrelingua.

In particolare:

Siamo in grado di fornire traduzioni con una terminologia corretta ed aggiornata e un linguaggio tecnico specifico del vostro settore e in linea con le vostre esigenze.

Traduttori specializzati controlleranno i testi per verificare il corretto utilizzo della terminologia utilizzata in ambito giuridico e giudiziale: sentenze, atti di citazione, casellari giudiziali, certificati, contratti, statuti societari, verbali. Eseguiamo traduzioni giurate, perizie o asseverazioni, svolte secondo le procedure stabilite e con la massima accuratezza. Offriamo un servizio completo, dalla traduzione passando per tutte le fasi della pratica burocratica, sino alla consegna della documentazione.

Traduzione dei testi presenti nei siti web, per garantire una maggior visibilità del sito stesso sui SE, Search Engine e offrire una migliore esperienza all’utente finale a cui si rivolge il sito.

Interpretariato

Grazie a collaboratori esperti in questo ambito, offriamo una ampia gamma di servizi di interpretariato professionali:dalle traduzioni sequenziali alle traduzioni simultanee, alle trattative.

In particolare:

Mettiamo a disposizione interpreti per congressi, convegni, workshop ove ci sia un  impianto che comprende una cabina insonorizzata e dei ricevitori ad infrarossi provvisti di cuffie. In tempo reale il nostro interprete traduce alla platea le parole del relatore.

L’interprete, seduto o in piedi accanto all’oratore, ascolta l’oratore e poi espone i concetti agli uditori dopo che il relatore avrà momentaneamente smesso di parlare. Non necessita di attrezzatura specifica (cabina insonorizzata).

Il traduttore, in tempo reale, traduce e sussurra il contenuto di quanto detto dall’oratore. Non richiede attrezzatura specifica e vi è un contatto più diretto tra traduttore e uditore.

L’interprete traduce oralmente alternando gli interventi degli interlocutori, passando quindi da una lingua all’altra, assicurando la comprensione tra due o più interlocutori che dialogano tra di loro. Si utilizza in situazioni informali, principalmente in incontri d’affari, di carattere tecnico- commerciale. Siamo disponibili anche a trasferte in territorio nazionale ed estero.

Richiedi un preventivo gratuito

Puoi richiedere un preventivo gratuito ad Ateneo Corsi di Lingue, specificando la lingua di partenza, di arrivo, il tipo di documento da tradurre, i tempi e le cartelle da tradurre.

Contattaci subito compilando il form o inviaci la tua richiesta per email.